Montag, 31. Oktober 2011

Memories of Halloween

Eigentlich wollte ich bis Halloween ein MiniAlbum fertig haben von alten Fotos aus USA, aber ich habe zur Zeit so viel um die Ohren und wollte nicht noch eine neue "Baustelle" öffnen.  So zeige ich euch heute meine "Halloween Zeiten" in den USA mit Fotos.  Als die Girls noch klein waren, habe ich mich auch gerne verkleidet um mit ihnen von Haus zu Haus zu ziehen.  Lustig war es wenn man von einigen Freunden nicht erkannt wurde.

Princess Leia und Raggedy Ann.
No need to write this in English, my American blog readers know those memories :-).

Melanie und Jamie, Prinzessin und Raggedy Doll.

2 kleine Hexen
In unserer Firma erschien man auch verkleidet an Halloween.  Die Maus in der Mitte bin ich ;-).

Am meisten war ich in unserem Ort als Elvira bekannt.

Und dann waren die Zeiten in denen wir in den Haunted Houses bei uns in Connecticut gearbeitet haben und dann später bei den Haunted Hayrides im Staat New York.


Einmal durfte ich mit einem professionellen Clown zusammen herum clownen, das war echt eine Gaudi, da haben wir in der High School mit der Jugend Spaß gehabt. 

Dann Happy Halloween an alle die es feiern und ich stelle jetzt schon mal den Korb bereit für die Kleinen welche nachhert klingeln werden.

Donnerstag, 27. Oktober 2011

Schön wars

auf der Kreativ Messe in Wiesbaden.  Aber jetzt bin ich "alle", mein Geldbeutel ist leer, aber die Tüten waren voll.  Detlef lief den ganzen Tag geduldig mit mir und zeigte mir sogar dies und jenes was ich vor lauter "oh wie schön" überhaupt nicht mehr in mein "Hirn" aufnehmen konnte.  Der einzige downer war der elendige Stau auf der A-3 auf dem Weg nach Hause.  Aber jetzt geh ich erstmal in mein Bett und träume was ich mit meinen neuen Sachen alles anfangen möchte.  Wie man sieht, ist es nicht nur Scrappen, sondern auch Stoffe, Stoffe, Stoffe........ seufz.

It was a good day at the Kreativ Messe in Wiesbaden.  A creative person's dream come true.  I am so worn out, my wallet is empty, but I got lots of full bags of goodies to put away... tomorrow.  Tonight I'll dream of all the projects that I'll create.  Detlef was a patient trooper walking with me all day and even pointing out a few things that my brain wasn't absorbing anymore.  The only yucky part was the traffic jam on the Autobahn on the way home.  But the rest, sigh..... 

Mittwoch, 26. Oktober 2011

Noch ein Kärtchen

für Weihnachten.  Heute war ich bei Meli und habe meine SU Bestellung abgeholt und da sah ich bei ihr so ein süsses Kärtchen mit Lasche.  Meli war so lieb und hat mir gleich gezeigt wie die gemacht werden und so hab ich mich am Nachmittag gleich daran gemacht.  Mehr Zeit hatte ich heute leider nicht, aber andere Sachen müssen ja auch mal erledigt werden. 

Another card for Christmas.  Today I went over to Meli's place to pick up my Stampin Up Order and I saw this cute card she had made.  She showed me how to do it and later this afternoon, I made one.   That was it for today though with scrapping, some other things needed to be done.

Dienstag, 25. Oktober 2011

Fortsetzung

von meinem Quilting "Fortschritt".  Wir hatten ja heute unseren zweiten ws und ich hatte die ganze Woche Zeit gehabt, das Design einzunähen.  Nun kam der Vlies zwischen Ober- und Unterteil und das aktuelle Quilting beginnt.  Ich überlege noch ob ich auf dem roten Design mit weißem oder roten Faden quilte, aber erst muss ich mal das ganze Muster umrahmen mit Quilting Stichen und dann kann ich mich immer noch entscheiden. 

Today was the second Quilting workshop and during the week I had finished stitching the pattern to the white material.  Today we put the filling material between top and bottom and the real quilting started.  I am still debating whether I should use red or white quilting yarn on the red material, but first I need to put quilting stitches around the whole design and then I will decide on the color. 

Mein Scrapbooking kommt aber nicht zu kurz, im Gegenteil.... zur Zeit sieht mein Hobbyzimmer aus wie eine Weihnachtswerkstatt.  Etliche Karten sind angefangen, die Kerzenlichterkarten machen auch tollen Fortschritt und das Hochzeitsalbum wurde fertig und heute abgeholt. 

With all this, I am also still scrapping.  My craft room looks like a Christmas workshop.  I started my Christmas cards, my tealight candle cards, finished the wedding album which was picked up today and so I continue to be a busy beaver :-).

Dienstag, 18. Oktober 2011

Hawaiianisches Quilting

erlerne ich gerade.  Ich hatte mich beim Opitec Würzburg für einen Patchwork/Quilting WS angemeldet, welcher heute began.  Ich habe noch nie im Leben Patchwork oder Quilting gemacht, aber es immer bewundert.  Besonders das, welches nur von Hand gemacht wird.  Es ist sehr zeitaufwändig, macht aber Spaß, auch mir, die eigentlich immer sehr hibbelig ist.
Zuerst haben wir ein viereckiges Papier mehrere Male gefaltet und dann ein Muster aufgemalt.  Wir konnten das Muster der Instruktorin benutzen, oder sein eigenes machen.  Einige Scrapper die mich kennen, wissen, dass ich auf WS meine Dinge immer ein bisschen anders mache, sei es Farbe, Muster oder Mess :-).  Also habe ich mein Muster hier selbst entworfen.

I am learning Hawaiian Quilting.  I signed up for a Patchwork/Quilting workshop which started today.  I never ever had tried patchworking before, but always admired the wallhangings and spreads.  This one we are making, will not be done with a sewing machine, but all stitches are done by hand.  It takes a long time, but is also lots of fun, even for a "fidgety" person like me. 
First we folded a square piece of paper several times and then put a design on it. We could use the instructors design, or make our own. Some scrapbookers already know that I always change whatever is made in a workshop, so in this case here, I also made my own design.


Dann wurde es geöffnet und sah so aus. War man zufrieden mit, wurde es dann auf dem Stoff zum Nachmalen benutzt.  3 x habe ich es gemacht, dann war ich glücklich.

Then the folded and cut paper design was opened up to see if one was happy with their design.   It took me three tries before I decided that I liked it.

Nun wurde das ganze (aber wieder gefaltet) auf den gefalteten roten Stoff aufgetragen und ausgeschnitten und fest geheftet.  Unsere Hausaufgabe ist nun den roten Stoff einzunähen (mit der Hand) bis zum nächsten Dienstag in vorbereitung für das Quilten.
Now the whole pattern (folded again) was transferred with a pencil on the folded material, cut out and stitched temporarily on the white cloth.  Our homework is to sew around the whole red design to get it ready for the quilting stitches.  That will continue next Tuesday. 

Also habe ich etwas diese Woche zu tun, nur ein Blatt hat schon eine ganze Stunde gebraucht.  Wahrscheinlicher werde ich mit der Zeit schneller, auf jeden Fall bin ich jetzt noch ganz schön nervös dabei, es ist ja was ganz Neues für mich.  Aber sobald ich es beherrsche, möchte ich es mit Scrapbooking integrieren.  Alben, layouts..... die Möglichkeiten sind endlos.
Now I got my work cut out for me.  I got one week to get that done.  It took me over an hour to just do one leaf.  I will probably get faster and more relaxed as the time goes one, after all, I have never done this before.  I will show pictures as this Quilt processes.  Once I know the technique, I want to incorporate it in my scrapbooking, album covers, layouts.... the possibilties are endless.


Montag, 17. Oktober 2011

Endlich

habe ich es geschafft, vor unserer Türe etwas herbstlich zu dekorieren.  Mein Männi hat heute wieder mit seiner Arbeit begonnen und ich habe mich an längst fällige Dinge gemacht. 

I finally managed to decorate our front entrance.  Detlef started work again after being home on vacation for 2 weeks and I started to do the things that I have been wanting to do for a while. 

Die Halloween Tütchen habe ich auch fertig bekommen und nun kann Halloween kommen und ich werde mich an die Weihnachtskarten machen.

I also finished the Halloween goodie bags, now Halloween can come without me having to rush getting things ready and I can think about starting my Christmas cards.

Ein paar Herbstkarten waren auch angefragt, die habe ich schon geliefert.

Also a few fall cards were made and delivered.

Sonntag, 16. Oktober 2011

Beautiful Sunday

Heute war ein Tag, der wettermässig so herrlich war, daß Detlef und ich mit Daisy einen sehr langen Spaziergang gemacht haben.

Today was such a beautiful day, so Detlef and I decided to take a long walk with Daisy.

Die Farben hier sind zwar noch nicht ganz herbstlich geprägt, aber die Luft war heute so herrlich kühl, dass dieser Spaziergang so richtig entspannend war.
Fall foliage is late this year here, lots of trees are still green.  But the walk through the crisp air was so relaxing, I enjoyed every moment of it.
*************
Als wir auf einer Wiese eine Pause einlegten, erhoben sich aus den Gebüschen Unmengen von Vögeln, so etwas hatte ich noch nie gesehen.  Wir standen dort fast eine halbe Stunde und sahen zu wie sie sich erhoben und immer wieder ins Gebüsch zurück flogen.

When we rested for a while on a meadow, birds flew out of the bushes.  I'd never seen so many together before.  It really looked amazing.  We stood there for about half an hour watching them fly back and forth.

Nachdem wir wieder zuhause waren, konnten wir noch im Garten liegen und haben später gegrillt.  Was ein herrlicher Sonntag war.

After we got back home, we laid out in the yard and also had a BBQ later in the evening.  It was such a great Sunday.

Donnerstag, 13. Oktober 2011

A trip to Wertheim Village

Obwohl wir gar nicht so weit davon weg wohnen, waren wir noch nie in Wertheim Village.  Heute haben wir bei dem herrlichem Oktoberwetter eine Fahrt dorthin gemacht. 
Even though we live pretty close to the Wertheim Outlet Center, we've never been there.  Detlef is still home on vacation and since it was a beautiful October day today, we took a ride to the shops.
Mir ging es hauptsächlich um das Fotografieren, da ich absolut kein Modesklave bin und lieber Scrapsachen als Kleidung kaufe.  Aber dann entdeckte ich doch ein Geschäft in welches ich dann doch einkaufen ging, und zwar L'Occitane en provence.  Die Creames und Lotionen von dieser Firma sind mein absoluter Liebling, und so kam ich mit einer Tüte Lavendel Produkten strahlend wieder heraus.
My main reason was to take some photos there since I am not a slave to the latest clothing styles and brand names.  But then I discovered that they have a L'Occitane en provence there.  And since I really love their Eau de toilettes and creams and lotions, I came back out with a bag full of lavender products.

Und nachdem wir durch die Village gelaufen waren, hatten wir noch einen sehr leckeren Pizza.
After walking through the Village we stopped at a Restaurant there and had a delicious Pizza.


Montag, 10. Oktober 2011

Beautiful

Jetzt kann ich es zeigen, das layout welches in der Herbst Scrap-Art-zine veröffentlicht wurde :-).

Now I can finally show my layout which was published in the fall issue of the German scrap magazine Scrap-Art-Zine.

Sonntag, 9. Oktober 2011

Creative Sunday

Heute habe ich mir mal die Zeit genommen und ein paar Stunden im Scrapzimmer verbracht. Ich habe endlich eines der WS vom Wochenende fertig gemacht, und zwar das canvas layout (Donna Downey).  Ich habe es auf einen Keilrahmen gespannt und aussen mit der gleichen Farbe abgeglichen.  Das hat so viel Spass gemacht.

Today I took out the time to spend a few hours in my scrap room.  I finished one of the WS projects that I had started last weekend.  This is the woven cloth canvas which I glued to an artist's canvas and matched the colors on the side.  That was a fun project.
*************
Und da es ja nun auf Halloween zu geht und ich nicht zur letzten Minute "huddeln" möchte, habe ich angefangen, die Halloween Tütchen zu machen.  Unter der Woche gehe ich dann noch die Süßigkeiten zum befüllen holen für "Süßes oder Saures".

And since Halloween is coming the end of this month, I started to make goodie bags.  During the week I'll go and buy the sweets for "trick or treat".
*************
Und jetzt gehen wir raus Grillen, denn die Sonne strahlt vom Himmel. 

Now I'm going downstairs, we're BBQ'ing.  The sun came out.

Samstag, 8. Oktober 2011

Herbstkarte

Seit ich vom Workshop am Wochenende zurück gekommen bin, war leider noch nicht viel Zeit zum Scrappen drinnen.  Heute hat Detlef den Garten auf den Winter so langsam vorbereitet und ich habe im Schlafzimmer die wärmeren Betten hervor geholt, zwar noch nicht die ganz dicken Federbetten (die sind mir immer zu warm), aber die die leichteren Federbetten und die Sommerdecke verstaut.  Spätnachmittag sind wir dann zu Freunden gefahren und mit ihnen Abends zum Griechen in Lengfeld Essen zu gehen.  Es war wie immer lecker, auch wenn ich jetzt furchtbar nach Knobi rieche.  Aber diese eine Karte habe ich gestern Abend ganz spät noch gewerkelt.

Since I got back from the big workshop weekend, I haven't had much time to scrap.  Today Detlef worked out in the yard to get it ready for the cold days and I worked in our bedroom getting out the feather beds.  In the late afternoon we drove over to friends and then went with them to eat at the Greek.  It was delicious, but now I smell like I was dipped in a garlic sauce.   Late last night I took out some time to make a fall card.

Donnerstag, 6. Oktober 2011

Impressions of October

Meine liebste Jahreszeit hat begonnen und fing an mit einem wunderschönen Mega Wochenende der Scrapbook Werkstatt.  Ich teilte meinen Arbeitstisch mit Nora und Merry, zwei so lustige und nette Mädels mit denen ich recht schnell Freundschaft schloss. 
My favorite season of the year started and with it a wonderful weekend at the huge Scrapbook Werkstatt Scrapbooking Event.  You can click on the link to see more pics there.  I shared my table with Nora and Merry.  They were so much fun to be with and we became good friends.
*****************
Wir haben ganz tolle workshops mit Stephanie Berger und Donna Downey (hier bin ich mit ihr im Foto) gemacht.
We had great workshops with Stephanie Berger and Donna Downey (here she is with me in the photo).
*****************
Eines der Alben welches ich angefangen habe und noch fertig stellen muß.  Es hat so viel Spaß gemacht mit Acryl Farben und mixed media zu arbeiten.
Here is one of the canvas albums that I started and still have to finish.  It was so much fun to work with all the mixed media.
*****************
Auf den Geschmack eines Smash Books bin ich auch gekommen, mir gleich eines dort besorgt und auch damit angefangen, damit ich ja nicht wieder mit etwas nach Hause komme und es bleibt nur im Zimmer liegen. 
I also got myself a Smash Book there.  I had people sign it and it reminds me of the old days of having a diary. 
*******************
Der Tag danach.
So sahen meine Finger noch eine Weile aus, was ist nicht schöner als eine Scrap Maniküre.
The day after.....  that's what one can call a Scrapbooking manicure.
*****************
Und das ist was man ein messy Scrapzimmer nennt da ich alles was ich gemacht und gekauft hatte, so richtig ausgebreitet.  Aber ich liebe es, das alles nochmal so richtig anzuschauen.
and a very messy room because I laid out all the stuff I made and bought.  And I loved looking at it all again.
*****************
Montag habe ich dann im Garten gelegen und geträumt was ich mit all den schönen neuen Sachen anfangen werde.
Monday I laid out in the yard dreaming of what I'll be doing with all the new things.
****************
Da mein Mann zur Zeit Urlaub hat, bin ich mit ihm am Dienstag zur Mainfranken Messe.  Habe dort aber nicht viele Fotos gemacht, die Afrika Halle war eine einzige Enttäuschung.  Wenn ich daran denke, dass ich vor 2 Jahren auf dieser Messe ein ganzes Minialbum von der Japan Halle machte, da ist man dann doch enttäuscht, besonders wenn man 2 Fotoapparate dabei hat.

And since Detlef (my hubby) is on vacation, we went to a exhibit here in town.  But I didn't take many Fotos, the Africa Exhibit was very dissappointing.  Two years ago, they had a Japan Exhibit and I made a whole mini album just of that building.  So much for taking two cameras.
***************
Und heute haben wir unsere Zimmerpflanzen aus dem Garten rein geholt.  Wir haben viel überlegt, was wir eigentlich noch retten, denn seit wir nun das Katerlein haben, sind einige der Pflanzen nicht gut für ihn.  Ein Großteil kam ins Wohnzimmer und einige der Pflanzen auf die verschiedenen Ebenen.  Die "ungünstige Pflanze" habe ich hoch gestellt und die andere daneben ist eine Kunstpflanze, also keine Gefahr für den Stubentiger.

And today we moved our plants from the Garden indoors.  We had to think about which plants to bring back in since some of them are poisenous for our new cat.  We put some in our living room and the rest that we decided to keep on the different levels in the house.  One of them I put high on a basket with a silk plant next to it... so that's safe for Frisky.