Samstag, 28. August 2010

Würzburg Impressions

Today we went into town, quickly exchanged an item we had bought and then spend the rest of the afternoon sightseeing just like tourists and we loved it. I took 170 pictures and here are a few of them:

Heute sind wir in die Stadt, da wir etwas umtauschen mussten, danach haben wir den ganzen Nachmittag dort verbracht, aber wie Touristen und es hat Spass gemacht. Im Ende hatte ich 170 Fotos geschossen. Hier nur einige davon:

Mittwoch, 25. August 2010

Trotz des vielen Regens

hat sie sich entschlossen in unserem Garten zu blühen.
Despite the strange weather that we are having, this sunflower decided to bloom in our yard.

Dienstag, 24. August 2010

Relaxin`

behind our house this afternoon. Been having a "nasty" headache for the past 5 days, but still scrapped a little in between since I am working on something that I can't show in my blog yet since it is a present for someone. Detlef was off from work the past two days, we went to town yesterday, but relaxed at home today.

Kurze Schnaufpause hinten bei uns am Haus. Detlef hatte die letzten beiden Tage frei, gestern waren wir in der Stadt und heute haben wir es uns zu Hause gemütlich gemacht. Gescrappt habe ich ein bisschen zwischendurch, aber ich hatte "eklige" Kopfschmerzen die letzten 5 Tage. Veröffentlichen kann ich mein Werk noch nicht, da es eine Überraschung für "jemand" sein wird.

Mittwoch, 18. August 2010

The Tchibo Tool Bag

is not just for men.
Went grocery shopping this morning and saw this bag and thought that this would be great for my papers and scrap tools. So, the bag went home with me and all the groceries :-).
Auch wenn man mal nicht sucht, wird man trotzdem manchmal fündig. Heute morgen entdeckte ich während des Lebensmitteleinkaufs im Edeka-Tchibo diese Werkzeugtasche. Die hab ich mir sofort geschnappt, denn ich hatte da schon eine Ahnung dass da neben vielen Scrap Werkzeugen auch prima 12 x 12 Papiere reinpassen. Also kam sie mit nach Hause nebst all den Lebensmitteln die wir ja auch brauchen :-).

Dienstag, 17. August 2010

A little bit of "Ordnung"

I can't stand when I spend more time looking for a matching ribbon for my paper than it takes me to do the project. So I finally found a solution for my multi-packs ribbons. I hung them on the magazine holder and now I can see them "front on" and don't have to search through a stack. Hopefully this will be the last re-organzing my scrap room, but....(I know myself!!!!)
Ich kann es nicht leiden wenn ich mehr Zeit verschwende nach der richtigen Bänderfarbe für ein bestimmtes Papier zu suchen, als das Projekt selbst in Zeitanspruch nimmt. Nun habe ich meine multi Packungen Bänder an den Magazinhalter angebracht und ich kann sie sofort sehen und aussuchen. Hoffentlich ist das das letzte Mal dass ich das Zimmer "sortiert" habe, aber...... (wie ich mich kenne!!!!)
Wenigstens haben die Rollenbänder und Einzelbänder schon eine Weile den richtigen Platz.

At least the other ribbons found their right spots a while ago.

Montag, 16. August 2010

Scrapin' Sunday

Since it was gloomy yesterday, we stayed indoors tending to our hobbies. Detlef did his thing with pictures on the PC and I did my thing on paper :-). I used the idea of the card I had done before that, but used Kraft paper 12 x 8" and decorated it with SU Designer Series Fall Flowers and some wooden embellishments and stamping. This morning I hung it on the wall since you can't hammer on Sunday in Germany :-).

Gestern war es ziemlich grau draussen, ein guter Tag um drinnen mit unseren Hobbies zu verbringen. Detlef machte seine Bildbearbeitungen am PC und ich meine Bearbeitungen auf dem Papier. Die Idee nahm ich mich von der vorgehenden Karte, benutzte aber Kraft Papier geschnitten zu 12 x 8" und mit SU Designer Papier Herbstblumen, embellishments aus Holz und Stempeln dekoriert. Heute früh hab ich es an die Wand gehängt, da ich ja Sonntags in Deutschland nicht mit dem Hammer an die Wand schlage :-).

Donnerstag, 12. August 2010

Quickly

did a card and now I gotta go into town. Outside it looks like the end of the world, yuck, but I need to run these errands and hopefully I won't get too soaked.
So, hab schnell noch eine Karte gemacht, aber nun muss ich in die Stadt etwas besorgen. Dabei ist es draussen sooo dunkel und ich hoffe ich werde nicht allzu nass, seufz.

I scream for Ice cream

but why does it take ten minutes to pry a scoop of Ben & Jerry's from the container and only ten seconds to eat it? I love Ben & Jerry's and I am glad I can buy it in Germany also.
Ich liebe Ben & Jerry's Eis, aber warum dauert es 10 minuten bis ich einen Batzen aus der Schachtel habe und nur 10 Sekunden bis ich den gegessen habe?

Dienstag, 10. August 2010

Heute

früh hab ich Daisy gefragt, ob sie bereit für den Tag ist, da streckte sie mir die Zunge heraus. Aber es blieb uns nichts anderes übrig als Gassi zu gehen. Was sein muss, muss sein.

This morning I asked Daisy if she is ready for the day and she stuck out her tongue. But we had no choice but to go for our daily morning walk.

Aber dafür habe ich heute die Minialben fertig gemacht und jetzt kann ich mich anderen Aufgaben widmen.

But I finished the minialbums for my girls today and now I can start with other projects.

Sonntag, 8. August 2010

Yesterday

was such a beautiful day, too nice to spend it indoors. So we sat outside the whole day, but I wasn't idle. Sorta can't sit still, so I first read my three new CARDS Magazines that I had gotten from the Scrapbook Center on Friday afternoon. And, of course, once I was in their new store, I had to get some paper. First thing that caught my eye was the "green at heart" paper from BasicGrey. I love those colors.

Gestern war so ein Tag, zu schön um ihn drinnen zu verbringen. Also saßen wir den ganzen Mittag bis in die Abendstunden draussen. Aber faul rumsitzen, das kann ich nicht, also habe ich erst mal meine 3 neuen CARDS Magazine durchgelesen. Die hatten wir am Tag zuvor im Scrapbook Center geholt. Dann habe ich mich gleich mal im neuen Laden umgesehen, und die herrlichen Papiere "green at heart" von BasicGrey entdeckt. Ahhh, ich liebe diese Farben.


Looking through CARDS, I got some ideas for new cards, haven't made any in a while. So I started cutting out some owls and twigs that I had stamped on KRAFT paper from SU. After that I snoozed for a while and then made some flowers from Rayher Velour Paper.
Nachdem ich CARDS durchgestöbert hatte, kamen mir ein paar Ideen für neue Karten. Ich habe schon eine Weile keine mehr gemacht. So schnitt ich zuerst einige Motive aus die ich auf KRAFT Papier von SU gestempelt hatte. Danach habe ich ein wenig geschlummert :-) und dann habe ich aus Rayher Velour Papier noch ein paar Blumen gebastelt.



In the evening I worked some more on the mini albums. Detlef scanned in an entry, my mom had made in 1959 in my poetry album. I printed it out much smaller and pasted it on a cricut cut book (cartridge "my community"). Made a second page and pasted the translated part on that and stuck it under the top page. Now I have one more page to go before binding the whole thing together. I am still debating with myself if I am going to use the Cinch with wires or the McGill Paper Drill with click rings.
Abends habe ich noch ein bisschen an den Minialben gearbeitet. Detlef hatte einen Eintrag meiner Mutter aus dem Jahr 1959 in mein Poesiealbum eingescannt. Ich habe es dann verkleinert ausgedruckt, auf ein ausgeschnittenes Motiv (Cricut Cartridge "my community" book) geklebt. Auf die 2.te Seite habe ich den Spruch übersetzt. Nun überlege ich noch ob ich es mit dem Cinch binde oder mit dem McGill Papier Locher stanze und Klickringe nehme.

Donnerstag, 5. August 2010

Full speed ahead

have been the past few days. Monday and Tuesday, Detlef was home and we made a trip to Marktheidenfeld to visit mom's grave. That is also the town I was born in.
Die letzten Tage waren voll mit Aktivitäten. Detlef hatte Montag und Dienstag frei. Wir sind nach Marktheidenfeld gefahren und haben das Grab meiner Mutter besucht.

Yesterday I sorted my new papers from SU to be more organized. Actually, I am very compulsive about sorting and reorganizing my scrap room :-), especially when I am looking for something I need.

Gestern habe ich dann noch all meine neuen Papiere von SU sortiert. Ich mach das eigentlich sehr gerne, dieses Sortieren und Umräumen im Scrapzimmer, besonders wenn ich mal wieder nichts finde.

Now that all those chores are done, I am concentrating on the last pages of the mini albums for my girls.

Und da dies alles nun erledigt ist, konzentriere ich mich auf die letzten Seiten der minialben, die ich für meine beiden Mädels anfertige.

Montag, 2. August 2010

Gemeinschaftsarbeit

nenne ich es wenn Detlef und ich etwas zusammen herstellen. Das Bild (von ihm gemacht und bearbeitet) ist endlich in der "Ofentüre" welche wir damals auf dem Flohmarkt in Würzburg ergattert haben. Die Buchstaben habe ich mit meinem Cricut geschnitten, aufgeklebt auf weissen cardstock und mit schwarzem cardstock umrahmt.

I call it teamwork when Detlef and I create something together. We finally added an "inside" to the stove door that we had bought at the flea market some time ago. Detlef's job was taking and working with the picture and I cut the letters on my Cricut, pasted them on white cardstock, and added black cardstock for the background.