Mittwoch, 31. Dezember 2014

more snow and Happy New Year

Es hat fast die ganze Nacht wieder geschneit und jetzt gerade schneit es auch. 
It snowed almost the whole night and it is snowing right now also.
Nach dem Frühstück sind wir losgelaufen hoch zu unserem Baggersee.
After breakfast we walked to the lake up the road.
Es war eine herrliche Winterlandschaft.
It looked just like a winter wonderland.
Wir sind um den ganzen See gelaufen, ein schöner Silvester Tag.
We walked around the whole lake, what a great New Years Eve Day. 
Und jetzt wünsche ich euch allen einen guten Rutsch and all my English speaking friends and family an wonderful start into the New Year.

Montag, 29. Dezember 2014

Let it snow

which it decided to do now that the three Christmas Holidays are over.  I love snow, especially when I don't have to drive in it.
Jetzt nach den Weihnachtsfeiertagen haben wir den ersehnten Schnee bekommen und ich liebe es, besonders wenn ich nicht mit dem Auto fahren muss. 
That is why we decided to walk into our little town today and get a few groceries.
Darum haben wir uns entschlossen, in unsere kleine Stadt zu laufen um noch einige Kleinigkeiten zu besorgen.

I had never actually been in that church in the center of town, so we took a peek inside and were pleasantly surprised.  How beautifully decorated the altar was.  On the way out we lit a candle for all those who were no longer with us.
Wir haben mal kurz in die Kirche geschaut, da wir sie noch nicht von innen kannten.  Der Altar war so herrlich geschmückt.  Dann haben wir noch eine Kerze angezündet für all die wo nicht mehr unter uns weilen.
Then we crossed through the town park to get to where we needed to go.  The snow made everything look so pretty.
Wir sind dann noch durch den Stadtpark zu unserem Ziel gelaufen.  Der Schnee ließ alles so wunderschön erscheinen. 
And since we were walking for almost 2 hours, I can easily skip exercising on the bike today.  That was our Christmas present to ourselves.  We decided that instead of going away on vacation this Spring, we would take that saved up Money and get the exercise bike.  It is especially good for Detlef, and, of course, it is just as good for me also.  And we have been really good, exercising every other day.
Und da wir heute fast 2 Stunden draußen unterwegs waren, lasse ich vielleicht den Heimtrainer heute aus.  Den haben wir uns nämlich zu Weihnachten geschenkt.  Wir hatten uns entschieden, das Geld für einen Urlaub lieber für den Cardio Trainer auszugeben.  Dieser ist besonders wichtig für Detlef und sein Herz.  Und dann natürlich für mich auch, denn ich bin beim ärztlichen Stresstest durchgefallen weil ich nicht lange "strampeln" konnte.  Das wird sich ändern und ich muss sagen, dass wir beide auch sehr gut damit sind, wir haben bis jetzt jeden zweiten Tag rigoros unser Program durchgezogen.

Donnerstag, 4. Dezember 2014

Salzburg Impressions

Gestern waren wir mal wieder in Salzburg. 
Yesterday we went to Salzburg again.

Den Weihnachtsmarkt hatten wir ja voriges Jahr besucht und da er uns so gut gefallen hat, wollten wir dieses Jahr wieder hin.
We loved the Christmas Market there last year, so we decided to do this again this year.
Und wieder hatten wir Glück, es war nicht überlaufen und man konnte die ganzen Schönheiten so richtig genießen.
And once again, we were lucky, no big crowds and no pushing or shoving.

Es gab ja wieder so viel zu sehen.
There was lots to see.
Vom Christkindlmarkt am Dom sind wir dann durch die Goldgasse rüber zur Getreidegasse.  Alles war so festlich geschmückt.
After viewing the Christkindl market, we walked through the Goldgasse to the Getreidegasse.  Everything was decorated so beautifully.
Auch in den kleinen Seitenstraßen gab es immer wieder etwas zu entdecken.
Even in the smallest side streets you could discover something beautiful.
 
Danach sind wir dann noch über die Brücke auf die andere Seite gelaufen, am Schloß Mirabell vorbei zum Mirabellplatz. 
Then we walked over the Bridge to the other side of Salzburg, walked through the Mirabell Castle to the Mirabellplatz.
Dort gab es auch einen kleinen Weihnachtsmarkt und wir stärkten uns mit Glühwein und sind danach runter zur Salzach.
Behind the Castle they had another Christmas market.  It was a small one, but also pretty.  We drank some Gluehwine and then walked on to the river Salzach.
 
Bei der 2.ten Brücke sind wir zurück in die Altstadt.
We crossed over the second Bridge and walked back into the Center of the downtown area.
 
Dort haben wir zum krönenden Abschluß wieder Salzburger Nockerl genossen.
Ánd for the last part of the day, we enjoyed the delicious Salzburger Nockerl.
 

Montag, 1. Dezember 2014

Ein aktiver Plätzlebacker

bin ich nicht, aber ein paar kleine Dinge müssen schon sein.  Und seit ich von unserer Schwägerin ein ganz tolles Lebkuchenrezept bekommen habe, backe ich diese nun jedes Jahr. 
I am not a Christmas Cookie baker like my mom was, but since receiving this recipe for "Lebkuchen" I bake them every year.

Und dank meiner Freundin, Maria, welche mir die Lebkuchen Glocke geschenkt hat, ging das wirklich rucki zucki.  Teig in die Glocke, Oblate drauf, drehen und fertig war der Lebkuchen.  Danach ab in den Ofen für 23 Minuten.
My friend Maria gave me this contraption where you put the dough in, add the wafer on top, twist it and finished is a round Lebkuchen. Then into the stove with them for 23 minutes.

Und nach dem Glasieren sahen sie dann so aus.  Und sie schmecken auch sehr lecker.
And after glazing them, they looked like this.

Sonntag, 30. November 2014

On the First of Advent

we decided to go to Pullman City because it's a place where it isn't too crowded on a Sunday, where you can listen to American Christmas Songs and where you can enjoy a good meal.

Heute am 1. Advent sind wir nach Pullman City gefahren.  Ist ja ganz in unserer Nähe.  Dort kann man den bunten Weihnachtsmarkt so richtig geniessen, denn er ist nicht überlaufen (ich kann Menschenmengen mit Gedränge nicht ausstehen) und er hat so richtige amerikanische Weihnachtsmusik.  Ausserdem kann man da lecker essen. 
Ein Glas Glühwein war natürlich auch dabei, dann hatte Detlef in der Music & Dance Hall Spareribs und ich hatte ein Chickenburger.  Es hat alles sehr lecker geschmeckt.
After sharing a glass of spiced warm wine, Detlef enjoyed some spare ribs while I had a chicken burger with fries.  It was superdooperlicious.

Santa was also singing in the Music Hall.
Santa Claus hat natürlich auch in der Music Hall gesungen.
Dann sind wir noch ein bisschen herum gelaufen.
After eating, we walked around a bit more.



For us it was a wonderful first of Advent.
Für uns war es ein schöner erster Advent.