Freitag, 31. August 2012

Und jetzt noch

den Freitagsfüller, auch wenn der Freitag gerade erst vor einer Stunde angefangen hat und ich immer noch wach bin.

1. Heute könnte ich einiges in der Stadt erledigen, da ich später 2 Bekannte auf dem Weindorf treffe . Und nein, Conny, ich werde nicht aufrecht im Bett stehen müssen ;-).

2. Es heißt, dass es nächste Woche kühler werden solle .

3. Bald können wir wieder an unserem Häuschen weiter machen.

4. Es ist nicht immer alles Gold was glänzt. Dafür hätte ich ein gutes Beispiel, aber ich lasse es lieber. 

5. Berlin ist die Stadt in der mein Mann aufgewachsen ist. 

6. Vor langer Zeit sind wir in die USA ausgewandert und dort habe ich dann fast 35 Jahre gelebt.

7. Was das Wochenende angeht, heute Abend freue ich mich auf das Treffen mit Inge und Maria im Weindorf , morgen habe ich eigentlich nicht viel geplant und Sonntag möchte ich wieder etwas scrappen !

Donnerstag, 30. August 2012

Ein paar Schätzchen

kann man immer finden, sei es man bezeichnet sie als Schätze.  Da gibt es im Amerikanischen nämlich ein Sprichwort:  One man's junk is another man's treasure.  Neulich auf dem Dachboden in Niederbayern habe ich dies entdeckt.  Ich habe auch schon eine Idee für was ich beides verwenden werde.  Leider war es noch so heiß, dass ich es nicht länger als 5 Minuten auf dem Dachboden ausgehalten habe, aber wer weiß was ich beim nächsten Besuch noch entdecken werde.

You can always find some treasures, if you consider them as such.  When we went to our little house down in Bavaria, I decided to check out the attic and came downstairs with these two items.  Well, I already know what to do with both of them.  Unfortunately it was so hot in the attic at the time we were there, we only lasted about 5 minutes.  But who knows what I will find the next time I climb up.

Ja, und heute im Lidl bin ich auch fündig geworden.  Für 99 cent habe ich mir das nicht 2x sagen lassen, solche Klammern kann ich immer gebrauchen. 

Also found these clips at the local discounter today, 99 cents for the 10 of them.  Who can resist something like that. 

Sonntag, 26. August 2012

Schultüten - a German custom for first graders

Da es heute "endlich" mal so ein kühler Tag war, so richtig zum durchlüften und scrappen, habe ich die drei bestellten Schultüten gemacht.  Bäh, so einfach waren die gar nicht und dadurch wohl auch nicht so "mein Ding".  Aber ich habs geschafft und kann mich nun wieder anderen Projekten zuwenden die noch hier in meinem Zimmer liegen. 

Made some "school cones" for the owner of the hair salon that I go to.  These cones are a custom here in Germany for first graders.  They get them on their first day of school, filled with candy and other nice things.  I had one also when I was a child and I kept up that custom with my children when we lived in the states.  Detlef and I also went to a first grade class in Danbury once (where Melanie was teaching) to do those cones with a whole class.  They loved it so much that each child made a thank you picture and they sent it to us in Germany.  Millie is going to be a first grader also, maybe I'll remind Melanie to make one for her.  Sending one wouldn't survive shipping.

Freitag, 24. August 2012

Better late than never

mit dem Freitagsfüller von Barbara.  Gerade vorhin erst zur Türe rein gekommen, war 2 Tage in Niederbayern und mußte wieder einiges erledigen, Handwerker treffen und und und.  Ja, und so heiß war es da unten auch.  Kein Entrinnen der Hitze ausser im klimatisierten Auto.  Aber dafür habe ich eine neue Küche bestellt, ich bin so glücklich.  So langsam aber sicher geht es nun mit der Renovierung voran.  Nur der Dachdecker, der lässt immer noch warten auf seinen Vorschlag, schon vier Wochen lang.  Aber ich will jetzt nicht warten, hier isser Nr. 178.

1. Was wäre wenn wenn es keine Kriege gäbe.

2.In meinem Zeugnis stand früher neben Singen "ungenügend".

3. Warum sind manche Leute so unzuverlässig, auch wenn man sie laufend an das erinnert was sie eigentlich noch zu tun hätten. 

4.  Ich darf nachts nicht mehr bis in die Puppen lesen,  auch wenn mir das schwerfällt .

5. Wann ist auf englisch when. 

6. Vor ein paar Jahren versuchte mein Mann sich die Haare selbst zu schneiden und der Versuch lief schief und ich habe sehr darüber gelacht und wenn wir heute darüber sprechen, lachen wir beide immer noch
.
7. Was das Wochenende angeht, heute Abend freue ich mich auf mein Bett , morgen habe ich ausser Lebensmittel einkaufen nicht viel geplant und Sonntag möchte ich drei Schultüten basteln die jemand bei mir bestellt hat !  Happy weekend.

Dienstag, 21. August 2012

Es ist sehr heiß hier in Bayern

diese Tage und nun ist es auch noch schwül geworden.  So sitzen wir auch nicht mehr im Garten unter dem Schirm, sogar da ist es zu warm.   Aber am Samstag waren wir bei Freunden eingeladen und davon habe ich ein 8 x 8 layout gemacht. 

It has been real hot in Bavaria and now it's humid on top of it.  Too warm to sit out in the yard, even under the umbrella there is no escaping the heat.  Saturday, we were invited over our friends' place and today I made an 8 x 8 layout of it.

Freitag, 17. August 2012

Freitagsfüller 177

von Barbara.

Bei diesem Wetter bekomme ich leider oft Kopfschmerzen,
2. und wenn das ne Migräne wird, das verursacht mir dann Unbehagen.

3. Ich habe gehört dass es Sonntag so richtig heiß wird.

4.  Ich brauche nichts gegen Mückenstiche, ich habe in Deutschland noch keine gehabt, in USA dagegen mußten wir uns einssprühen, denn in unserer Gegend gab es lästige Mosquitos.

5. Eiskalte Cola muß es bei mir sein, sonst schmeckt sie mir nicht.

6. Wurde heute Zeit dass ich den Freitagsfüller mache, denn der Tag ist fast schon wieder vorbei.

7. Was das Wochenende angeht, heute Abend (jetzt gleich) freue ich mich auf Salat mit Ananas, Orangen und Hühnchenbrust, yummy , morgen habe sind wir bei Freunden zum Abendessen eingeladen und Sonntag möchte ich entweder nur träge unter dem Sonnenschirm liegen und lesen, da es bestimmt zu heiß tagsüber im Scrapzimmer (Sonnenseite) istGartenschlauch liegt immer bereit für eine kalte Dusche an den Beinen.

Donnerstag, 16. August 2012

Laurenzi Messe und mein "battle" layout

Heute sind wir wieder einmal nach Marktheidenfeld gefahren.  Dort ist gerade die Laurenzi Messe.  Mir kommt es immer vor als hätten sie in der kleinen Stadt mehr Verkaufsstände als hier in Würzburg.
Today we drove to Marktheidenfeld, they have their town fair with lots of little booths and rides and lots of colorful balloons.


Nachdem es den ganzen Morgen geregnet hatte, wurde es am Nachmittag ganz schön stickig, aber ich habe tapfer durchgehalten, denn schliesslich habe ich einige schöne Sachen entdeckt.  Darunter dieser Vogelkäfig, er sprach mich regelrecht an: kauf mich.  Für jetzt ist er im Wohnzimmer, aber später möchte ich ihn wohl in mein neues Scrapzimmer integrieren.

It had rained all morning, but in the afternoon it got pretty hot, the sun was beating down on poor little me, but I lasted because I discovered a couple of nice things.  One of them was this old bird cage, it practically begged me to buy it.  For now I put it in the living room, but later on I am planning to put it in my new scrap room.

Und hier ist mein 15 Minuten layout welches ich für die Scrapbook Werkstatt battle gemacht hatte. Normalerweise brauche ich eine kleine Ewigkeit um ein layout anzufertigen, ich rücke, ändere, rücke wieder, veränder es... aber diesmal ging das nicht, wollte ja die Truppe nicht aufhalten.

And here is my 15 minute layout which I made the other day for the battle.  Usually I take a lot longer to make a layout.  I move the paper around, change it again, move the stuff around again and then change it all over....  but this time I couldn't do that, I didn't want to hold up the rest of the group waiting to lift the layout. 

Dienstag, 14. August 2012

Dann will ich mal wieder

hier weitermachen, denn das ist erst der 2.te Post im August.  Das hatte aber etliche Gründe.  Zum grössten Teil war auch die Olympiade schuld, denn wir haben Abends mal so richtig die Leichtathletik genossen.  Tagsüber sassen wir dank des guten Wetters (hier in Unterfranken) fast jeden Tag draussen.  Ich habe viel gelesen, 3 Bücher in 4 Tagen.  Und dann hatte ich auch wirklich keine Lust im Internet zu sein, davon brauchte ich mal eine Auszeit. 

Scrapmässig hat sich trotzdem einiges getan.  Ich habe 50 meiner "Sweets" fertig.
Haven't been on the internet much lately.  One reason was the Olympics which we watched every night during the last week.  Then we sat outside during the day a lot.  I read 3 books in 4 days.  I also did some scrapping and made 50 tags for the workshop in October. 

Und heute erhielt ich nette Post von Sabrina.  Ich hatte auf ihrem blog ein candy gewonnen.  Vielen Dank Sabrina, auch für das schöne Kärtchen das du dazu angefertigt hast.
I also got some mail today. I won a blog candy and Sabrina had made a pretty card with it. 

Tja, und in einer "battle" war ich auch.  Manuela hatte mich gestern beim Stöbern im forum entdeckt und gefragt ob ich bei der Scrapbook Werkstatt Battle in Mireias Team mitmachen will.  Ich hab dann auch nicht lange überlegt, ein bisschen Ablenkung kam mir gerade recht.  Heute war ich dann dran und so schnell habe ich noch nie ein layout gemacht.  In 15 Minuten war es fertig, auch wirklich alles angeklebt, so kann ich es ins Album tun.  Hab fast länger zum Fotografieren gebraucht in meiner Hast.  Das Team Tina hat gewonnen, Glückwunsch.  Es hat echt Spaß gemacht.
Plus I participated in a battle today.  Two teams competed against each other making layouts.  The other team won, but it was still a lot of fun. 

Von Cricut habe ich mir die Paper Dolls Teen Scene bestellt und erhalten und inzwischen auch ein bisschen damit "gespielt".  Den Körper habe ich ausgeschnitten damit und die Kleidung von Scrapresten erstellt. 
I got myself the Paper Dolls Teen Scene from Cricut.  I cut the body from the cartridge and made the clothes with left over scrappaper. 

Achja, und mein Zimmer habe ich jetzt auch noch aufgeräumt, das hat länger gedauert als das layout zu machen.
Oh, and I just cleaned up my scrap room.  That took longer than making the layout before.

Freitag, 3. August 2012

Freitagsfüller 175

von Barbara.

1. Die olympischen Spiele verfolge ich so nebenbei, schaue ich kein Fernsehen, dann höre ich es im Radio. Am liebsten mag ich die Zusammenfassung weil ich dann alles auf einen Schlag sehen kann. 

2. In letzter Zeit fühle ich mich leider nicht leicht und locker, aber das dürfte in ein paar Monaten wieder anders ausschauen.

3. Es wäre ein Alptraum  wenn jetzt "so kurz vor dem Ziel" etwas schief gehen würde.

4.  Ich sollte eigentlich morgens um 7 Uhr mit meinem Mann laufen gehen aber der Schweinehund bei mir lässt mich lieber im Bett bleiben, und das auch noch ohne schlechtes Gewissen.


5. Der Gedanke an was die letzte Zeit so alles passiert ist, lässt mich nur noch den Kopf schütteln.

6. Aufgewachsen bin ich in Würzburg zur Hälfte und dann weiter in der Bronx wo ich dann auch so richtig erwachsen geworden bin. 

7. Was das Wochenende angeht, da habe ich dieses Mal überhaupt keine Pläne gemacht, ich lasse alles auf mich zu kommen, möchte mich unter keinen Druck setzen und hoffe dass ich mal so richtig die Seele baumeln lassen kann.