Freitag, 16. August 2013

Endlich

ist der Estrich gegossen, aber 4 Wochen Wartezeit sind ganz schön happig, besonders wenn man endlich mit dem ganzen Anbau Stress fertig sein möchte.  Aber ich nehme an, dass wir damit noch gut 2 Monate zu tun haben.

Finally the cast plaster has been poured... now it's gotta dry for 4 weeks before we can put in a floor.  Seems like a long time for me, especially when we finally want to be finished with all this building stress.  I gather it'll be another 2 months before there is light at the end of the tunnel.

So bin ich nach wie vor sehr oft im Scrapzimmer und vergesse die Welt um mich.  Neuerdings male ich auch wieder... das habe ich früher schon gerne gemacht.  Benutzen tue ich Gesso, Acrylfarben, Stempel, Schablonen und verschiedene embellishments.

As usual I escape into my scraproom to forget the world around me.  I started painting on canvas again, I used to love doing that a long time ago.  I use Gesso, Acrylic paint, stamps, masks, and other embellishments. 

Donnerstag, 8. August 2013

Vilshofen

ist so ca. 35-40 Autominuten von uns entfernt.  Dort ist der Kardiologe meines Mannes und da er heute schon zum 4.ten Mal diese Woche hinfahren musste, bin ich mal mit. 

 
Heute musste ich keinen der Handwerker überwachen und so haben wir diese Gelegenheit benutzt, auch mal durch den Ort dort zu schlendern und mit einem leckeren Mittagessen zu enden.


Vilshofen is a town about 35 to 40 minutes by car from us.  Detlef has his Cardiologist there and since he had to drive there four times this week already, I decided to go with him today. 





There were no handymen here to create any problems so we took this opportunity to stroll through town and also enjoy a delicious lunch at an outdoor Italian Restaurant. 
 

Dieses Buch der Weisheiten hätte wohl auch ein riesiges Smashbook sein können.
 
This huge book would have made a good Smash book. 

Zeit für ein paar Karten hatte ich auch noch.



I also had some time to make a few cards.

Mittwoch, 7. August 2013

Nun ist es schon August

und wir leben immer noch auf einer Baustelle.  Inzwischen ist es extrem nervig geworden, denn immer wieder geschehen Pannen.  Ich hätte mir nie gedacht, dass ein Anbau an einen Raum so derart ausarten kann.  Ein Großteil der Umzugskartons steht immer noch im Keller und wir sind oft am Suchen nach einem Gegenstand der noch irgendwo eingepackt ist. 

Meine Zuflucht ist dann immer öfters der Hobbyraum und inzwischen habe ich endlich das Album fertig welches wir mit Shimelle auf dem CAR Wochenende am Rhein gemacht haben.  Ich habe einfach von Detlef und mir jeweils 2 Fotos für jedes Jahr das wir schon zusammen sind eingeklebt, hinten angefangen und immer nach vorne gearbeitet.  Im Danni Peuss Shop habe ich mir ein zweites Album zugelegt, dass ich für die nächsten, hoffentlich noch vielen Jahre zusammen, benutzen werde.

 
 

 
 
 
Wow, August already, and we are still living in a construction site.  It's been a trying time and very unnerving that the construction company is taking so long to finish our addition.  We would have never thought that it would drag on for months.  Most of our moving boxes are still unpacked and stored in the basement.  We are constantly looking for items that are packed away somewhere in all this mess. 
 

 
 


 
My escape is the Scraproom which go into quite often.  Now I finally finished one Album that I had started during Shimelle's class at the Crop near the Rhine River.  For every year that Detlef and I have been together, I used two photos and worked my way back from the last page until 2013.  I already have another Album stored away for the next, hopefully many happy years together.