Montag, 27. Februar 2012

Mal wieder gescrappt

und zwar für eine Bestellung... Teelichterkarten und Merciboxen.  Jetzt bin ich wieder so richtig in meinem Element nach einiger Zeit fast ohne Scrappen.

I finally got back to making some things for an order that I had.  Tea light candle cards and chocolate holder boxes.  Now I am back into my scrapping mode.

Sonntag, 26. Februar 2012

Spring has sprung

und zwar nur ganz kurz gestern in Bad Mergentheim als ich meinen Mann besuchte.

The first signs of Spring were obvious yesterday when I went to visit Detlef at his rehab clinic. 

Es war so ein herrlicher Tag, dass wir uns auf den Weg in den Ort machten.

It was such a beautiful day that we decided to walk into the little town of Bad Mergentheim.
Ich war noch nie dort gewesen und mir hat das kleine Städtchen gut gefallen mit den alten Häusern.

I had never been to that little town before, but I really liked the look of the old buildings.

Und das Wetter verlockte so richtig zum Eisessen.  Ich glaube, aus den Bildern könnte ich ein Minialbum machen.  Aber erst möchte ich mal meine ganzen Aufträge erledigen.  Heute ist ein guter Tag dafür, denn es regnet.

And the weather was so tempting to enjoy my first ice cream cone outside, yummy.  With all those pics, I think I have enough for a mini album.  But first I want to finish the orders I got.  Today is a good day for it.  It's raining outside again.

Donnerstag, 23. Februar 2012

Gestern

war so ein schöner sonniger Tag, dass mir kurz, aber nur kurz, der Gedanke kam, mit Frühjahrsputz anzufangen.  Nach diesem kurzen Anfall von Unsinn bin ich lieber durch die Stadt gebummelt und habe natürlich auch bei Christina (Christina's Creativ Point) vorbei geschaut.  Beim Pizza Hut habe ich dann einen Pizza Hawaii genossen.

Yesterday was such a beautiful sunny day.  At first I thought (but only for a second) that I could start my spring cleaning, but instead I decided to stroll through town.  I visited Christina at her scrapbook store and also enjoyed a pizza at Pizza Hut. 

Heute war es grau in grau, aber trotzdem wieder ein schöner Tag.  Bin runter zu meiner Freundin Maria gefahren und wir haben beim Mongolen "Great Khan" Mittag gegessen.  Die hatten so ein leckeres Buffet, da wünscht man sich echt mehr Platz im Magen.

Today there was no sun, but still a nice day.  I drove down to my girlfriend Maria.  We went to eat at "Great Khan", their buffet was so delicious that I wished I had more room in my belly. 

Nach dem Essen sind wir noch nach Rottendorf gefahren und haben uns bei Gerry Weber umgesehen.  Die haben dort auch ein grosses Depot.  Und was macht Frau... sie kommt nie leer aus den Geschäften.

After lunch we drove to an outlet in Rottendorf and shopped.  And as usual, I came out with a few bags of goodies. 

Dienstag, 21. Februar 2012

Wow

war das heute ein Sonnenuntergang, das mußte ich vom Balkon aus unbedingt festhalten.

What a beautiful sunset we had today.

Und all das Sortieren hat sich gelohnt, ich habe einen besseren Überblick und ich geh jetzt mal meine Papiere benutzen.

And sorting my papers was worth it, I can more easily find stuff.  Now I am going to use some of my supplies.

Montag, 20. Februar 2012

Papiere


sortieren macht mir auch Spaß.  Und heute war das mal fällig und ich habe damit angefangen.  Dabei entdeckt man nämlich auch manchmal PP welches man gar nicht mehr wußte dass man es hat.  Aber da mich Frisky laufend gestört hat, mache ich morgen weiter :-)

hm, welches Papier gefällt mir am Besten?




Mit dem Falzbone möchte ich aber auch mal spielen

 
Aufräumen macht sehr müde


Samstag, 18. Februar 2012

So schön

heute meinen Mann mal wieder zu sehen.  Habe mich heute Mittag ins Auto geschmissen und bin losgedüst um ihn zu besuchen.   Wir sind ein bisschen durch den Kurpark spaziert, haben uns unterhalten und einfach das Zusammen sein genossen.  Ich vermisse ihn so sehr zu Hause. 


Today I went to visit Detlef at the Rehab Clinic.  It was so wonderful to see him again.  We took a stroll through the Park and talked a lot and enjoyed being together.  I miss him being at home.

Freitag, 17. Februar 2012

Breakfast at Tiffany's

war es heute nicht, aber dafür "Frühstück bei mir".  Meli, meine junge Freundin und SU Beraterin kam heute morgen mit frischen Brötchen vom Bäcker und wir hatten ein leckeres Frühstück und haben viel gequatscht. Sie brachte mir auch gleich meine Bestellung mit.

More like "breakfast at my place".  Meli, my young friend and SU Demonstrator came over with freshly baked rolls from the bakery.  Let me tell you, bakeries in Germany are really something else, not good for somebody on a diet.  But we had a delicious breakfast and talked a lot.  She also brought the stuff that I had ordered.
*************
Anschliessend bin ich natürlich mit meiner "Beute" gleich in mein Zimmer und habe wieder ein paar Karten gemacht.
After Meli left, I went into my scrap room to enjoy my new stuff and also made some cards.
*************
Draussen ist es immer noch trüb und grau, und so habe ich mir vom Depot ein bisschen Frühling in das Wohnzimmer geholt.

Outside it is still grey and dreary, so I put a little bit of Spring deco on the log by the living room window.

Dienstag, 14. Februar 2012

Some cards that I made

For einiger Zeit fand auf dem blog von Wickedly Wonderful Creations ich eine Karte mit einem Hemd.  Ich war so begeistert, dass ich das unbedingt einmal ausprobieren wollte, und gestern Abend nachdem ich die Koffer und Tasche für meinen Mann fertig gepackt hatte, verzog ich mich nochmal in mein Scrapzimmer und machte beide Karten.  Anleitungen dafür fand ich auch hier: http://cambriaturnbow.blogspot.com/2007/06/palette-o-prints-father-shirt.html  Das Hemd auf den Geburtstagsgrüßen ist aus Papier und auf der Glückwunschkarte habe ich das Hemd mit Stoff gemacht.  Mir gefallen sie beide, aber ich muß zugeben, dass das Papier viel einfacher und schneller war.  Für den Stoff brauchte ich das Bügeleisen und Stoffkleber.
Some time ago I came across this card on "Wickedly Wonderful Creations".  I was so fascinated that I wanted to try this shirt for a man's card.  I found some instructions also here:  http://cambriaturnbow.blogspot.com/2007/06/palette-o-prints-father-shirt.html.    The one with the blue tie I made with paper and the other one I tried with material.  I like them both, but the paper one is a lot easier and faster to make.  For the material one I had to use an iron and fabric glue.

A card for Opa

Heute am Valentin's Tag fing die Reha für meinen Mann an.  Wohl passend am Valentins Tag damit sein Herz wieder gesund wird und damit mein Herz vor Sorge nicht mehr so schwer ist.  Millie hat ihrem Opa eine Karte geschickt, damit es ihm besser geht.

Today is Valentine's Day and today Detlef started his rehab at the Clinic.  How fitting for this day to make his heart well and have me not to worry too much longer with a heavy heart.  Millie made a card for her "Opa" so that he will feel better.

Montag, 6. Februar 2012

Moments in Life

can sometimes be so different than what one expects.  Am 10. 1. dachte ich, daß ich fast wieder in meinem normalen Alltagsleben angekommen wäre ....  aber oft kommt vieles anders als man denkt.

We had left on January 14th for a one-week vacation down at a Spa.  But all week my husband was feeling really tired and we didn't do much except for relaxing in the warm pools and spending lots of time in our room. 
Am 14. Januar sind wir eine Woche nach Bad Füssing gefahren, aber mein Mann fühlte sich die ganze Zeit sehr erschöpft und so verbrachten wir unsere Zeit nur in der Therme und entspannten dann im Zimmer.

He slept and I worked on the covers for the two mini albums.
Er hat viel geschlafen und ich habe an den Titelseiten für die beiden Minialben gearbeitet.

Back at home I called the doctor and we found out that Detlef had had a heart attack.  He was admitted to the hospital immediately, spent 2 days in the intensive care and had 2 stents put in.  He is home with me this week and will leave for rehab next week.
Daheim rief ich dann den Arzt an und wie sich heraus stellte, hatte mein Mann einen Herzinfarkt.  Er kam sofort in die Notaufnahme und verbrachte 2 Tage in der Intensiv.  Mit einem Herzkatheder wurden ihm 2 stents eingesetzt.  Zur Zeit ist er zu Hause und kommt nächste Woche in eine Rehaklinik.

Dadurch hat sich unser aller Leben verändert, es ist nichts mehr wie es war.  Mein Mann ist viel ruhiger geworden und ich bin sehr viel am Nachdenken.  Ich habe sortiert was mir wichtig ist und was warten kann.  Und ich habe erfahren wer meine wahren Freunde sind und welche die sich nur als Freunde ausgaben, aber es nicht waren. 

Our life has since drastically changed, my husband is more quiet and I think a lot of what is important to me and what can actually be put on a waiting list.  And I also found out who my true friends are and those who just pretended to be.

Eine Weile war ich wie gelähmt, konnte mich nicht viel konzentrieren, aber inzwischen scrappe ich wieder und merke das Kreativität mich entspannt und mich von den dunklen Momenten in meinem Leben ablenkt.  So sind in den letzten Tagen diese Karten entstanden.
For a while I felt paralyzed and couldn't concentrate, but in the meantime I started going in my scrap room again.  Being creative makes me relax and forget dark moments in my life.  So these are the cards that I made the past couple of days.