und ich bin spät dran mit meinem Bericht...... Ich muß zugeben dass das Wetter heute so herrlich war um mich in den Garten zu locken und dort ein Buch zu lesen. Was mich dann auch gleich zum ersten Workshop am Sonntag Morgen bringt. Und dank Conny's Termin Planer wusste man immer wo man zu sein hatte. Ich war in Gruppe 2.
I am late with my report today. It was such a beautiful sunny day here that I decided to lay in the yard and read a book. And talking about books, our first work shop Sunday morning was a "book in book" ws with Shimelle. Conny had made a schedule for all of us, so we just needed to check and see quickly where we should be.
Shimelle's Buch in Buch war eine Herausforderung für mich. Also, ich wusste schon genau vorher was ich damit anfangen wollte, und zwar ein "Ahnenbuch" für meine Enkelin machen mit dem Titel "Deine Vorfahren". Was ich aber nicht wusste, ist dass das alte Buch, welches ich für den workshop herausgesucht hatte, beim Schneiden stauben und bröckeln wurde. Aber nun hatte ich schon angefangen und war entschlossen, das durchzuführen. Danach habe ich jede Seite des Herausgeschnittenen Teils geklebt, Seite für Seite. Darum ist es auch noch nicht fertig.
The book in book was a real challenge for me. I had decided to make it an Ancestry Book for Millie. But when I started cutting the pages to form an inside box, the book started crumpling, it was so old. But I was determined to finish cutting page after page and then glued each page together so that it would hold. So, this is one project that still has to be finished.
Ich habe den Leinenverband mit schwarzem Gesso bemalt und mit Papier bezogen. Innen werde ich dann noch aus unserem alten Stammbuch Seiten kopieren und einkleben. Die Fotos für das Minibuch habe ich schon, und auch das Minibuch angefangen welches innen rein gelegt wird. Das Resultat zeige ich dann wenn das ganze Projekt fertig ist.
I painted the outside of the book with black Gesso and added some printed card stock. I already have all the pictures that I will put in the little mini book which will go inside the big book. I will show the whole thing when it is finished.
Nach einem, wieder so leckerem, Mittagsbuffet hatten wir unseren workshop mit
Barbara. Dafür brauchten wir Fotos die man mit einem Kreisstanzer auspunchen konnte.
Barbara hat uns dann gezeigt wie man mit diesen runden Fotos wunderschöne layouts machen kann. Als deco wurden doilies benutzt und andere ausgestanzte Sachen. Es war ein sehr schöner interessanter workshop und ich habe mir vorgenommen, noch etliche solcher layouts zu machen.
After another delicious lunch we had our workshop with Barbara. For this work shop we needed circle punches for the pics and for the decoration. Barbara showed us how to put round pictures into scene with doilies and other round decorations. I really enjoyed that workshop and am planning to do more of those circle layouts.
Am Abend gab es wie immer diese leckeren Cocktails and hier bin ich mit meinen Tisch Kolleginnen Francesca und Hilde und genossen unsere Pina Coladas.
|
voilà |
Every evening we had a cocktail table outside of our scrap room. Here I am with the two gals I shared a table with enjoyed Pina Coladas.
Und nun werde ich ein paar Karten scrappen, ich habe heute eine Bestellung bekommen die bis Dienstag fertig sein soll, obwohl ich noch gar nicht wieder in einem "Karten machen" modus bin. Aber das ist wieder Kleingeld für den nächsten Car. Wie Barbara sagt "Nach dem Car ist vor dem Car. Dann bis morgen............