Montag, 31. Januar 2011

Little cuties

Aren't these cute, we did them yesterday at Meli's place. Sind die nicht süss? Die haben wir gestern bei Meli angefertigt.

Samstag, 29. Januar 2011

Dancin in the rain

is little Millie. I love her little rain coat and had to incorporate the design into an umbrella that I drew on the layout. Manchmal bin ich ein wenig kitschig mit layouts aber ich musste unbedingt einen Schirm malen der zu Millie's Regenmantel passte. splish splash.

Donnerstag, 27. Januar 2011

Another rose project and some more cards

Remember the little basket which I had gotten for Christmas from Millie. Well, I decided to decorate it and put it on a shelf in the bathroom. I made a rose and added ribbon, only the leaf is from Prima Marketing. It is perfect to keep tubes of lotion it it.
Der kleine Korb, welchen mir Millie als Weihnachtsgeschenk geschickt hatte, den habe ich nun dekoriert mit Schleifen und einer selbstgemachten Rose. Nur das Blatt ist von Prima Marketing. Der Korb steht nun im Bad auf einem Regal und ist perfekt für die Handcremes.
*************************************************

There was also time to make a few more cards.

Ein bisschen Zeit war auch noch drinnen für ein paar Karten.

Sonntag, 23. Januar 2011

Home Sweet Home

Seid gestern sind wir wieder zuhause. Schön war es in Bad Füssing und ich habe in den 7 Tagen dort mal ein bisschen die Seele baumeln lassen, 2 Bücher gelesen und ein 3.tes Buch angefangen. Wir sind jeden Morgen nach dem leckeren Frühstücksbuffet mit Daisy eine ordentliche Runde gelaufen und haben anschliessend das herrliche warme Wasser in der Europatherme genossen. Oft lag ich auch mit dem nano auf dem Bett, hörte Entspannungsmusik und driftete einfach weg.


After a week of relaxing in Bad Füssing we are back at home. I actually read two whole books and started a third one. Every morning, after a delicious breakfast buffet, we took a long walk with Daisy and in the afternoon, and sometimes even in the evening, we enjoyed the warm waters in the outdoor pools of the Spa. I also listened a lot to real relaxing music on the i-pod and let myself drift away.
********************************************
Aber ich entdeckte in Bad Füssing einen ganz tollen Laden "SchokoLadenAlt" welcher nicht nur leckere Pralinen hat, sondern auch ganz tolle Schleifenbänder. Und da sah ich das Buch "Herrlich dekorieren mit der Schleifenfee" und habe mir neben vielen schönen Bändern auch das Schleifenbindegerät und die "Rosenfee" mitgenommen. Der junge Mann im Laden war so lieb und nett und hat mir so einiges gezeigt was man mit diesen Schleifen alles machen kann. Ich habe dann im Hotel das Gerät sofort probieren müssen. Dieses sind meine ersten beiden Versuche.
While being there, I discovered this store which, besides having yummy chocolates, carried all sorts of ribbon. And there I found this book with instructions on how to make these roses out of the ribbons. The young man in the store was really nice and showed me all kinds of things that could be created with the ribbon and rose maker. So I bought the book, lots of ribbon and the bow- and rose creator. Back at the hotel, I had to try making the rose, these are my first two attempts. Zuhause habe ich es natürlich nochmal probiert, aber erst nachdem ich die Koffer (naja wenigstens das meiste..... halt nicht alles) ausgepackt hatte. Ich wollte nämlich gleich so eine Rose für eine Teelichtkarte machen, und ich glaube es ist mir auch ganz gut gelungen :-).
Of course, as soon as we were home (but after I unpacked the suit cases, well at least most of the stuff... but not all) I went to make a tea light card with a rose. And me thinks that it came out pretty good :-).

Freitag, 14. Januar 2011

No more mojo

after yesterday. I finished one more card and then that was it. The power kept on going on and off and it took us quite some time to find the source. One electrical outlet in the living room that has also an outdoor connection must have filled with water from the snow melting and all the rain that we have been having. And the plug that was in it, shortened it out constantly. Now we don't use that outlet and we got lights, but I got no mojo just a terrible migraine and that signals to me to take a break from it all.
Gestern habe ich gerade noch eine Karte angefertigt und dann hatte ich keine Lust zu nichts mehr. Die Elektrizität im Haus fiel laufend aus. Nach einigen Versuchen merkte ich, dass ich die Sicherung im Wohnzimmer abstellen musste um überhaupt Licht in den anderen Räumen zu haben. Nach langer Suche entdeckten wir gestern Abend die Stelle des "Übels". Eine Steckdose an der Wand die auch Verbindung zur Steckdose im Garten hatte. Durch die Schneeschmelze und den vielen Regen danach muss Wasser in die Leitung gedrungen sein. Nachdem wir den Stecker von dieser Dose gezogen hatten, klappte alles wieder, ausser mein mojo. Ich hatte elendige Migräne, ein Körpersignal dass mir sagte dass ich mal eine Pause einlegen sollte. Das werde ich jetzt machen.

Donnerstag, 13. Januar 2011

Aus alt wird neu

Vor einer kleinen Weile habe ich beim rumkramen ein kleines "Püppchen" gefunden, welches ich mal für meine ältere Tochter vor über 30 Jahren gemacht habe aus einem alten Nylonstrumpf. Neulich hab ich es meiner Enkeltochter Millie über Skype gezeigt. Ob sie das Püppchen haben darf, hat sie mich gefragt. Aber so wie es war, wollte ich es auch nicht lassen und so habe ich gestern abend ein neues outfit gehäckelt (mache ich ja eh gern vor dem Fernseher) und nun kann es sich auf die grosse Reise über den Ozean machen.
A while ago, while searching through some boxes, I found the little "dollie" that I had made for my older daughter over 30 years ago. When I showed my granddaughter Millie the tiny dollie on Skype she asked if she could have it. I didn't want to send it the way it was and so I crochet a new outfit last evening in front of the TV (I like being occupied with crafty stuff even while watching a show). Now "tiny" is ready for the big trip over the ocean.


Und während ich beim Häckeln war, habe ich für diese, auch schon vor ganz langer Zeit gemachter kleiner Puppe, auch noch ein neues outfit gemacht. Der haarige Arm gehört aber meinem Mann und nicht mir :-D.
And since I had really gotten into the crocheting mood, I also made an outfit for another little doll that I had also made a very long time ago. By the way, that hairy arm is Detlef's and not mine :-D.

Mittwoch, 12. Januar 2011

Wenn nix mehr geht.........

Heute habe ich zur Entspannung mal wieder einige Karten gemacht.
Today I made some cards.

Eigentlich wollte ich heute gar nicht scrappen weil ich gestern abend ziemlich sauer war. Mit dem "Jahr in einer Box" ist mir so gar nichts gelungen. Nachdem ich die 12 chipboard bücher aussen mit acryl farbe bemalt hatte und das Papier einkleben wollte, fielen 3 Stück regelrecht auseinander. Absolut nichts half um die Buchbinder tape wieder anzukleben, kein Buchbinderleim, kein Flüssigkleber, kein Sekundenkleber, nix. Jedesmal wenn ich die erste Seite aufmachte, ging das ganze wieder auseinander. Ich hatte dann echt die "Schnauze" voll und habe das Projekt erstmal aufs Eis gelegt bis mir was anderes für die Alben einfällt.

I had actually wanted more on my "year in a box", but I had such bad luck with the chip board albums yesterday that I put that project on hold until I figure out a way to do them a little differently. After painting the chipboard on the sides and then trying to put the paper on the pages, three of the minis literally fell apart. Nothing what I did, held them back together, no liquid glue, instant glue and other sticky stuff. Every time I opened the first page, the binding tape came off and the pages fell out.

Auf jeden Fall wollte ich heute gar nicht in mein Zimmer, aber dann wurde ich für einige Karten gefragt und dann habe ich mich doch aufgerafft und fand es sogar entspannend und fühle mich nun auch wieder etwas besser.
I left my room very frustrated last evening and wasn't gonna scrap at all today. But then somebody asked me for cards and so I went into my room, made cards and actually found it relaxing to create them - and that made me feel better.